Hombres de 'Arrested Development' acusados ​​​​de engañar a Jessica Walter para defender a Jeffrey Tambor

2022-10-15 00:48:51 By : Ms. Alice gong

"Jessica Walter realmente llora en esta entrevista sobre lo terrible que fue Jeffrey Tambor para ella y sus coprotagonistas masculinos hacen todo lo posible para consolar y defender... Tambor", dice el escritor de New York Magazine, Marin Cogan.La actriz de “Arrested Development”, Jessica Walter, ha recibido una avalancha de apoyo desde que le dijo a The New York Times que su coprotagonista Jeffrey Tambor la acosó verbalmente en el set, y los fanáticos también la apoyan debido a una entrevista grupal con el periódico en la que algunos de sus coprotagonistas masculinos defendieron a Tambor.“Tengo que dejar de estar enojado con él”, dijo Walter durante la entrevista.Agregó que en “casi 60 años de trabajo, nunca había tenido a nadie que me gritara así en un set y es difícil de manejar, pero ya lo superé”.El informe, publicado el miércoles, dice que Walter, quien interpreta a Lucille Bluth, habló entre lágrimas mientras Tambor se sentaba a unos metros de distancia.Él interpreta a su esposo en la pantalla, George Bluth Sr.Lea también: La estrella de 'Arrested Development' Jason Bateman se disculpa por la 'insensible' defensa de Jeffrey TamborJason Bateman del programa dijo que el comportamiento que describió Walter era típico de ciertos artistas, y la actriz Alia Shawkat intervino: “Pero eso no significa que sea aceptable.Y el punto es que las cosas están cambiando, y las personas necesitan respetarse mutuamente de manera diferente”.Actualización: en una serie de tuits el jueves temprano, Bateman se disculpó por sus comentarios.“Basado en escuchar la entrevista del NYT y escuchar los pensamientos de la gente en línea, me doy cuenta de que estaba equivocado aquí”, escribió.“Nunca hay excusa para el abuso, en cualquier forma, de cualquier género.Y, la voz de la víctima necesita ser escuchada y respetada.Período.No dije eso y en cambio dije un montón de otras cosas y no muy bien.Me disculpo profunda y sinceramente”.La estrella de "Arrested Development" Tony Hale, quien también estuvo presente en la entrevista, siguió los tweets de Bateman con los suyos propios y escribió: "Me comuniqué personalmente con Jessica para disculparme.Arrested Development es una de mis familias.Independientemente de mis intenciones, está claro que mis palabras, tanto dichas como no dichas, sirvieron para minimizar el dolor de Jessica y por eso lo siento mucho”.Lea también: 'Desarrollo arrestado': Jessica Walter dice que Jeffrey Tambor la acosó verbalmente en el setLa reportera del Times, Sopan Deb, realizó la entrevista.Llamó a la discusión, que también involucró a otros miembros del elenco, "un interludio notablemente crudo" para el elenco.El intercambio provocó respuestas indignadas en las redes sociales en las horas posteriores a su publicación.“Jessica Walter realmente llora en esta entrevista sobre lo terrible que fue Jeffrey Tambor para ella y sus coprotagonistas masculinos hacen todo lo posible para consolar y defender … Tambor.FFS”, escribió en Twitter el escritor de la revista New York, Marin Cogan.“A los 35 años deberías saber que no debes tratar de convencer a tu compañera de trabajo que llora de que el abuso verbal que experimentó en el lugar de trabajo no es gran cosa”, dijo el guionista y director Eric Haywood.“La primera persona en escribir un programa de televisión para Jessica Walter y Alia Shawkat solo gana”, escribió Joe Reid, escritor senior y productor de Decider.Lea también: El acusador de Jeffrey Tambor dice que la vio dormir desnuda (video)En otra interacción llena de lágrimas durante la entrevista del Times, Walter dijo que Tambor “nunca cruzó la línea en nuestro programa, con nada, ya sabes, sexual, lo que sea.Verbalmente, sí, me acosó, pero se disculpó.Tengo que dejarlo ir.Luego se volvió hacia el actor y le dijo: “y tengo que darte la oportunidad de, ya sabes, que volvamos a ser amigos”.Tony Hale continuó respondiendo diciendo: "Todos hemos tenido momentos... hemos trabajado juntos 15 años, han surgido otros puntos de ira".Bateman agregó: "Lo que hacemos para ganarnos la vida no es normal y, por lo tanto, el proceso no es normal a veces, y esperar que sea normal es no entender lo que sucede en el set".Agregó: “Nuevamente, no es para excusarlo, Alia, sino para sorprenderse de que las personas tengan una ruta tambaleante hacia su meta, su proceso, rara vez es predecible.Todo lo que puedo decir, personalmente, es que nunca he aprendido más de un actor con el que he trabajado que Jeffrey Tambor.Y lo considero una de mis personas favoritas y más valiosas en mi vida”.Netflix anunció el lanzamiento en 2018 de la temporada 5 de “Arrested Development” en mayo pasado, mucho antes de que Tambor fuera expulsado de su papel principal en “Transparent”.La estrella de la serie de Amazon fue despedida en febrero tras las acusaciones de conducta sexual inapropiada que le hicieron las actrices Van Barnes y Trace Lysette.Lea también:Jeffrey Tambor admite que fue 'malo' y 'difícil' en el set 'transparente', niega conducta sexual inapropiadaTambor ha negado todas las acusaciones de irregularidades, aunque habló sobre la experiencia (así como su comportamiento hacia Walter) en una entrevista con The Hollywood Reporter a principios de este mes, luego de que Netflix anunciara que Tambor regresaría para la próxima entrega.Un representante de Netflix no respondió de inmediato a la solicitud de comentarios de TheWrap.Haga clic aquí para leer la entrevista completa del Times y leer más reacciones en Twitter a continuación.Lea también: El elenco de 'Arrested Development' dice que Trump robó la idea de Bluths para el muro fronterizo (video)Jessica Walter realmente llora en esta entrevista sobre lo terrible que fue Jeffrey Tambor para ella y sus coprotagonistas masculinos hacen todo lo posible para consolar y defender... Tambor.FFS.https://t.co/1bv4JHesW2La primera persona en escribir un programa de televisión para Jessica Walter y Alia Shawkat solo gana.A los 35 años debería saber mejor que tratar de convencer a su compañera de trabajo que llora que el abuso verbal que experimentó en el lugar de trabajo no es gran cosaeste largo intercambio, en el que los hombres de Arrested Development disculpan y disculpan el comportamiento de Jeffrey Tambor, y Jessica Walter empuja hacia atrás para defenderse, es algo.https://t.co/68YBKOMU7l pic.twitter.com/q6dAhMnkMpAquí hay un audio de Jessica Walter LLORANDO, defendiéndose después de que todos los hombres del elenco de AD intentaran convencerla de que el acoso de Tambor no es TAN malo.Esto es horrible.pic.twitter.com/innJv8LIYF— Kevin T. Porter (@KevinTPorter) 23 de mayo de 2018Lo que llama la atención de este intercambio es la cantidad de veces que Jessica Walter tiene que aclarar y reiterar que nunca nadie le ha hablado tan imperdonablemente como lo ha hecho Jeffrey Tambor, porque el resto del elenco la interrumpe repetidamente para restarle importancia.https://t.co/7eB3sEo0aELa Temporada 5 Parte 1 de “Arrested Development” se estrena el 29 de mayo en Netflix.Una guía para principiantes de AZ sobre 'Arrested Development' (fotos) Cuando Netflix anunció que la temporada 5 de "Arrested Development" estaba a la vuelta de la esquina, un montón de fanáticos simplemente se pusieron azules.Pero si nunca has visto el programa, es comprensible por qué esa broma no significa nada para ti.“Arrested Development” es una de las comedias de culto más grandes de la historia, y debido a que se enorgullece de los metacomentarios que rompen la cuarta pared y los gags recurrentes de larga duración, no es tan fácil sumergirse en ella.Pero la obsesión es real, así que si eres nuevo en la familia Bluth o simplemente necesitas un repaso (GIF de guiños incómodos de Lucille Bluth), esta guía de la A a la Z te ayudará.Netflix A es para "Y ahora la historia..." "Arrested Development" trata sobre un grupo disfuncional de miembros de la alta sociedad de California que pierden todo y ahora apenas pueden funcionar.El más competente de los hijos, Michael Bluth (Jason Bateman), no quiere tener nada que ver con ninguno de ellos, pero inevitablemente se encuentra bajo el mismo techo con todos ellos tratando de mantener una pizca de la dignidad de la familia.Pueden parecer una típica familia de comedia de situación, pero los Bluth son un grupo simpático de idiotas codiciosos, idiotas, ladrones, locos y tontos.Fox B es para el hermano Michael, Buster (Tony Hale) y Gob Bluth (Will Arnett) y su hermana Lindsay (Portia de Rossi) son muy competitivos y siempre se ponen nerviosos.Y es su química entre hermanos y sus constantes disputas lo que impulsa gran parte del humor del programa.Fox C es para Chicken Dance Uno de los chistes favoritos de los fanáticos es el detestable y cloqueante baile del pollo de Gob que no se parece en nada a un pollo ("¡Cuck-a-cuck-a-ca!") Para la temporada 3, toda la familia está haciendo su propio baile absurdo como una forma de burlarse de Michael.Fox D es para conducir el coche con escalera Sin dinero, uno de los únicos activos que le quedan a la familia es un coche con escalera que normalmente se ve en el aeropuerto y que conducen a todas partes, tirando pancartas e incluso ayudando sin darse cuenta a los presos a escapar de la cárcel.“¡Cuidado con los hop-ons!”Fox E es para el hijo de Egg Michael George-Michael (Michael Cera) es un niño tímido y nerd que está incómodamente enamorado de su prima Maeby (Alia Shawkat).Pero termina saliendo con Ann Veal (Mae Whitman), una chica que la familia encuentra tan olvidable que en su lugar la llaman "Sosa" o "Huevo".Que George-Michael permanezca tan apegado siempre es desconcertante y nunca pasa de moda."¿Su?"Fox F es para "The Final Countdown" Cuando no está montando su Segway, Gob se asemeja a sí mismo como un mago mujeriego y fanfarrón, subiendo constantemente al escenario con la melodía del maravilloso himno del rock de los años 80 "The Final Countdown" de Europa.Fox G es para George Sr. George Bluth Sr. (Jeffrey Tambor), el padre de familia, se encuentra en prisión al comienzo de la serie ("¡No tocar!") Y luego se esconde en el ático de Bluth mientras intenta para evadir los cargos de “traición leve”.Fox H es para Hand "¡Soy un MONSTRUO!"Para la temporada 2, a Buster le muerde la mano un "sello suelto" (un guiño a la madre de Bluth, Lucille) y se reemplaza con un gancho absurdo.El programa pasa casi dos temporadas completas presagiando la situación de Buster, lo que hace que volver a ver episodios anteriores sea un placer absoluto.Fox I es para "Cometí un gran error". Una de las muchas frases recurrentes de Gob, "Cometí un gran error", es la línea perfecta para resumir cualquiera de los errores espectaculares del programa, como cuando Gob planea escapar de prisión en un gran truco de magia (lo siento, "ilusión"), pero descubre que no puede pasar la llave que se ha tragado.Fox J es para J. Walter Weatherman “Arrested Development” puede ser completamente irreverente, pero tiene muchos momentos de comedia de situación conmovedores tradicionales y también algunas lecciones de vida extrañas.Cuando los Bluth eran niños, George Sr. los asustaba directamente con un hombre manco llamado J. Walter Weatherman.Su brazo estallaría en un pánico sangriento, y luego explicaría: "Y es por eso que siempre dejas una nota".Fox K es para Kitty Judy Greer puede ser una de las actrices de personajes más subestimadas en el cine actual, pero es imposible no verla como Kitty, la engañosa secretaria y amante de George Sr. Greer la interpreta como hilarantemente grotesca, y cuando se pone un nuevo par de implantes mamarios, no puede dejar de exhibir a la gente cada vez que sale de una habitación."¡Di adiós a estos!"Fox L es para Lucille No podemos olvidar a Lucille Bluth (Jessica Walter), la madre de familia borracha, racista y de corazón helado.Ella acosa a su ayuda Lupe, espontáneamente llama a su vecina Lucille 2 (Liza Minnelli) una “¡Puta!”y tiene una forma perversa de degradar y controlar a toda la familia como una verdadera matriarca.Fox M es para "¡Cásate conmigo!"Maeby es la hija de Lindsay pero también está desesperada por actuar por encima de su edad.Para la temporada 2, consigue un trabajo en un lote de estudio de cine, coqueteando con Jeff Garlin y otros con la línea "¡Cásate conmigo!"Fox N es para Never Nude Constantemente se burla de que el tonto de Lindsay por marido, Tobias (David Cross), es gay y no tiene filtro en cuanto a lo incómodo que suena.Pero su aflicción más famosa es ser un "nunca desnudo", en el que usa jeans cortados debajo de los pantalones en lugar de estar completamente desnudo.Fox O es para Oscar George Sr. también tiene un hermano gemelo llamado Oscar, también interpretado por Jeffrey Tambor, cuya única cosa que tiene sobre su hermano mucho más exitoso es una cabeza llena de cabello.George Sr. eventualmente usa a su hermano como señuelo para escapar de la prisión, cortando su increíble melena.Fox P es para Pop-Pop "Arrested Development" ama sus juegos de palabras, como llamar a un barco "The Seaward" en lugar de decir una determinada palabra de cuatro letras.Pero cuando George-Michael se refiere a su abuelo como "Pop Pop", el programa eventualmente se divierte confundiéndolo con sexo.Fox Q es para Quincy Jones En otro ejemplo de las tonterías únicas de "Arrested Development", una modelo contratada por Gob llamada Starla afirma que tuvo una aventura con Quincy Jones, que el narrador del programa nos informa que ha sido cuestionada por su portavoz.Fox R es para Ron Howard Una de las peculiaridades más divertidas de "Arrested Development" es un narrador con la voz de Ron Howard.El narrador de Howard prácticamente se dobla como otro personaje, no solo conectando todo, sino comentando sin rodeos sobre lo equivocados e hipócritas que son los personajes (lo eran).Fox S es para "Steve Holt!"El adorable deportista idiota Steve Holt es como un Groot normal, levantando los brazos y gritando su nombre en celebración cada vez que le apetece.—¡Steve Holt!Fox T es para Tobias La vida anterior de Tobias es como analista y terapeuta, o como dice Tobias en sus tarjetas de presentación, un "Analrapista".Pero ahora sueña con ser actor, incluso pintándose de azul en una quimera de que algún día podría unirse a The Blue Man Group.Fox U es para el tío Jack Entre los cameos de celebridades más extraños del programa estaba Martin Short como el tío "Action" Jack, un ex gurú del fitness que ahora no puede caminar.Pero en lugar de una silla de ruedas, recluta a un corpulento guardaespaldas para que lo lleve y, literalmente, lo arroje a las personas que quiere abordar."¡Dispararme!"Fox V es para Vertigo Liza Minnelli es un tesoro nacional.Y como Lucille 2, la vecina de Lucille Bluth, tiene un caso severo de vértigo que, por primera vez en su carrera, no se pone de pie con gracia, sino que se aferra constantemente a las paredes y se cae de cara.Fox W es para Carl Weathers Otro cameo fantástico es el del actor Carl Weathers interpretándose a sí mismo mientras le ofrece a Tobias "lecciones de actuación" que equivalen a maneras de ahorrar dinero en todo.“¡Bebé, tienes un guiso en marcha!”Fox X es para Motherboy XXX Lucille le ha inculcado a Buster un complejo de Edipo hilarantemente inquietante, llevándolo a un concurso de disfraces de madre e hijo todos los años llamado "Motherboy".Pero mientras Buster intenta liberarse de su dependencia de Lucille, ella en un episodio intenta reclutar a George-Michael para la trigésima ceremonia anual, desafortunadamente titulada "Motherboy XXX".Fox Y es para “¡Estás drogado!¡Estas borracho!"La versión de "Arrested Development" de Sam y Diane es la aventura caliente y fría de Lucille y Oscar, que se gritan obscenidades antes de hacer el amor tórridamente.Fox Z es para Barry Zuckercorn "Es muy bueno".Este fue prácticamente un papel de regreso para Henry Winkler (y el programa no ignora el hecho de que tienen tanto a Opie como a Fonz), quien interpreta a un abogado torpe y constantemente sin preparación para los Bluth.Fox Diapositiva anterior Diapositiva siguiente 1 de 27 Debería ser fácil sumergirse directamente en la nueva temporada (Narrador: "No lo fue") Cuando Netflix anunció que la Temporada 5 de "Arrested Development" estaba a la vuelta de la esquina, un montón de fanáticos solo azul ellos mismos.Pero si nunca has visto el programa, es comprensible por qué esa broma no significa nada para ti.“Arrested Development” es una de las comedias de culto más grandes de la historia, y debido a que se enorgullece de los metacomentarios que rompen la cuarta pared y los gags recurrentes de larga duración, no es tan fácil sumergirse en ella.Pero la obsesión es real, así que si eres nuevo en la familia Bluth o simplemente necesitas un repaso (GIF de guiños incómodos de Lucille Bluth), esta guía de la A a la Z te ayudará.Ver en la galeríaCuando Netflix anunció que la temporada 5 de "Arrested Development" estaba a la vuelta de la esquina, un montón de fanáticos simplemente se desanimaron.Pero si nunca has visto el programa, es comprensible por qué esa broma no significa nada para ti.“Arrested Development” es una de las comedias de culto más grandes de la historia, y debido a que se enorgullece de los metacomentarios que rompen la cuarta pared y los gags recurrentes de larga duración, no es tan fácil sumergirse en ella.Pero la obsesión es real, así que si eres nuevo en la familia Bluth o simplemente necesitas un repaso (GIF de guiños incómodos de Lucille Bluth), esta guía de la A a la Z te ayudará.A es para "Y ahora la historia..."“Arrested Development” trata sobre un grupo disfuncional de miembros de la alta sociedad de California que pierden todo y ahora apenas pueden funcionar.El más competente de los hijos, Michael Bluth (Jason Bateman), no quiere tener nada que ver con ninguno de ellos, pero inevitablemente se encuentra bajo el mismo techo con todos ellos tratando de mantener una pizca de la dignidad de la familia.Pueden parecer una típica familia de comedia de situación, pero los Bluth son un grupo simpático de idiotas codiciosos, idiotas, ladrones, locos y tontos.Michael, Buster (Tony Hale) y Gob Bluth (Will Arnett) y su hermana Lindsay (Portia de Rossi) son muy competitivos y siempre se ponen nerviosos.Y es su química entre hermanos y sus constantes disputas lo que impulsa gran parte del humor del programa.C es para el baile del polloUna de las bromas favoritas de los fanáticos más grandes es el odioso baile de pollo cloqueante de Gob que no se parece en nada a un pollo ("¡Cuck-a-cuck-a-ca!") Para la temporada 3, toda la familia está haciendo su propio baile absurdo como una forma de burlarse de Michael.D es para conducir el coche de escaleraSin dinero, uno de los únicos bienes que le quedan a la familia es un vagón con escalera que se suele ver en el aeropuerto y que conducen a todas partes, derribando pancartas e incluso, sin darse cuenta, ayudando a los presos a escapar de la cárcel.“¡Cuidado con los hop-ons!”El hijo de Michael, George-Michael (Michael Cera), es un niño tímido y nerd que está incómodamente enamorado de su prima Maeby (Alia Shawkat).Pero termina saliendo con Ann Veal (Mae Whitman), una chica que la familia encuentra tan olvidable que en su lugar la llaman "Sosa" o "Huevo".Que George-Michael permanezca tan apegado siempre es desconcertante y nunca pasa de moda."¿Su?"F es para "La cuenta regresiva final"Cuando no está conduciendo su Segway, Gob se asemeja a sí mismo como un mago fanfarrón y mujeriego, que sube constantemente al escenario con la melodía del maravilloso himno del rock de los 80 "The Final Countdown" de Europa.G es para George Sr.George Bluth Sr. (Jeffrey Tambor), el padre de familia, se encuentra en prisión al comienzo de la serie ("¡No tocar!") Y luego se esconde en el ático de Bluth mientras trata de evadir los cargos de "traición leve". .”"¡Soy un monstruo!"Para la temporada 2, a Buster le muerde la mano un "sello suelto" (un guiño a la madre de Bluth, Lucille) y se reemplaza con un gancho absurdo.El programa pasa casi dos temporadas completas presagiando la situación de Buster, lo que hace que volver a ver episodios anteriores sea un placer absoluto.I es para "He cometido un gran error"Uno de los muchos eslóganes recurrentes de Gob, "Cometí un gran error", es la línea perfecta para resumir cualquiera de los errores espectaculares del programa, como cuando Gob planea escapar de la prisión en un gran truco de magia (lo siento, "ilusión"). , pero descubre que no puede pasar la llave que se ha tragado.J es para J. Walter Weatherman“Arrested Development” puede ser completamente irreverente, pero tiene muchos momentos conmovedores tradicionales de comedia de situación y también algunas lecciones de vida extrañas.Cuando los Bluth eran niños, George Sr. los asustaba directamente con un hombre manco llamado J. Walter Weatherman.Su brazo estallaría en un pánico sangriento, y luego explicaría: "Y es por eso que siempre dejas una nota".Judy Greer puede ser una de las actrices de personajes más subestimadas del cine actual, pero es imposible no verla como Kitty, la engañosa secretaria y amante de George Sr. Greer la interpreta como hilarantemente grotesca, y cuando recibe un nuevo par de senos implantes, no puede dejar de exhibir a la gente cada vez que sale de una habitación."¡Di adiós a estos!"No podemos olvidar a Lucille Bluth (Jessica Walter), la madre de familia borracha y racista con un corazón helado.Ella acosa a su ayuda Lupe, espontáneamente llama a su vecina Lucille 2 (Liza Minnelli) una “¡Puta!”y tiene una forma perversa de degradar y controlar a toda la familia como una verdadera matriarca.M es para "¡Cásate conmigo!"Maeby es la hija de Lindsay pero también está desesperada por actuar por encima de su edad.Para la temporada 2, consigue un trabajo en un lote de estudio de cine, coqueteando con Jeff Garlin y otros con la línea "¡Cásate conmigo!"N es para Nunca DesnudoConstantemente se burla de que el idiota de Lindsay como marido, Tobias (David Cross), es gay y no tiene filtro en cuanto a lo incómodo que suena.Pero su aflicción más famosa es ser un "nunca desnudo", en el que usa jeans cortados debajo de los pantalones en lugar de estar completamente desnudo.George Sr. también tiene un hermano gemelo llamado Oscar, también interpretado por Jeffrey Tambor, cuya única cosa que tiene sobre su hermano mucho más exitoso es una cabeza llena de cabello.George Sr. eventualmente usa a su hermano como señuelo para escapar de la prisión, cortando su increíble melena.A “Arrested Development” le encantan los juegos de palabras, como llamar a un barco “The Seaward” en lugar de decir una determinada palabra de cuatro letras.Pero cuando George-Michael se refiere a su abuelo como "Pop Pop", el programa eventualmente se divierte confundiéndolo con sexo.Q es para Quincy JonesEn otro ejemplo de las tonterías únicas de "Arrested Development", una modelo contratada por Gob llamada Starla afirma que tuvo una aventura con Quincy Jones, que el narrador del programa nos informa que ha sido cuestionada por su portavoz.R es por Ron HowardUna de las peculiaridades más divertidas de "Arrested Development" es un narrador con la voz de Ron Howard.El narrador de Howard prácticamente se dobla como otro personaje, no solo conectando todo, sino comentando sin rodeos sobre lo equivocados e hipócritas que son los personajes (lo eran).S es para "Steve Holt!"El adorable deportista idiota Steve Holt es como un Groot normal, levantando los brazos y gritando su nombre en celebración cada vez que le apetece.—¡Steve Holt!La vida anterior de Tobias es como analista y terapeuta, o como dice Tobias en sus tarjetas de presentación, un "analista".Pero ahora sueña con ser actor, incluso pintándose de azul en una quimera de que algún día podría unirse a The Blue Man Group.U es para el tío JackEntre los cameos de celebridades más extraños del programa estaba Martin Short como el tío "Action" Jack, un ex gurú del fitness que ahora no puede caminar.Pero en lugar de una silla de ruedas, recluta a un corpulento guardaespaldas para que lo lleve y, literalmente, lo arroje a las personas que quiere abordar."¡Dispararme!"Liza Minnelli es un tesoro nacional.Y como Lucille 2, la vecina de Lucille Bluth, tiene un caso severo de vértigo que, por primera vez en su carrera, no se pone de pie con gracia, sino que se aferra constantemente a las paredes y se cae de cara.W es para Carl WeathersOtro cameo fantástico es el del actor Carl Weathers interpretándose a sí mismo mientras le ofrece a Tobias "lecciones de actuación" que equivalen a maneras de ahorrar dinero en todo.“¡Bebé, tienes un guiso en marcha!”X es para Motherboy XXXLucille le ha inculcado a Buster un complejo de Edipo hilarantemente inquietante, llevándolo a un concurso de disfraces de madre e hijo todos los años llamado "Motherboy".Pero mientras Buster intenta liberarse de su dependencia de Lucille, ella en un episodio intenta reclutar a George-Michael para la trigésima ceremonia anual, desafortunadamente titulada "Motherboy XXX".Y es para “¡Estás drogado!¡Estas borracho!"La versión de "Arrested Development" de Sam y Diane es la aventura caliente y fría de Lucille y Oscar, que se gritan obscenidades antes de hacer el amor tórridamente.Z es para Barry ZuckercornEs muy bueno.Este fue prácticamente un papel de regreso para Henry Winkler (y el programa no ignora el hecho de que tienen tanto a Opie como a Fonz), quien interpreta a un abogado torpe y constantemente sin preparación para los Bluth.Debería ser fácil sumergirse directamente en la nueva temporada (Narrador: "No lo fue")Cuando Netflix anunció que la temporada 5 de "Arrested Development" estaba a la vuelta de la esquina, un montón de fanáticos simplemente se desanimaron.Pero si nunca has visto el programa, es comprensible por qué esa broma no significa nada para ti.“Arrested Development” es una de las comedias de culto más grandes de la historia, y debido a que se enorgullece de los metacomentarios que rompen la cuarta pared y los gags recurrentes de larga duración, no es tan fácil sumergirse en ella.Pero la obsesión es real, así que si eres nuevo en la familia Bluth o simplemente necesitas un repaso (GIF de guiños incómodos de Lucille Bluth), esta guía de la A a la Z te ayudará.Por favor rellene este campo.Por favor rellene este campo.Fotografía de Irvin Rivera para TheWrapEstoy de acuerdo con los Términos de servicio y la Política de privacidad de TheWrap y doy mi consentimiento para recibir comunicaciones de marketing de ellos.